Drs.M.Idris Wahidin

Drs.M.Idris Wahidin
Ketua Pengadilan Agama Sungailiat
English Arabic French Indonesian

Struktur Organisasi

Struktur Organisasi
Profil Pegawai

SIDANG KELILING

Sidang Keliling

Daftar Aset Pengadilan

Barang Milik Negara

Pedoman Perilaku Hakim

Pedoman Perilaku Hakim

Polling

Bagaimana pendapat anda tentang website pengadilan Agama Sungailiat?
 

Form Login






Lost Password?

Jumlah Pengunjung

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHari ini231
mod_vvisit_counterKemarin219
mod_vvisit_counterMinggu ini727
mod_vvisit_counterBulan ini4139
mod_vvisit_counterTotal139927

Portal Berita

Sindikasi

Anda disini:  Beranda

Penyusunan badilag.net versi bahasa arab PDF Print E-mail
Written by Administrator   

Kini, Badilag.net Hadir dengan Tiga Bahasa

Bandung | badilag.net

Situs web Ditjen Badilag, www.badilag.net, yang mulai membuka halaman di dunia maya sejak April 2006, kini tampil dengan 3 pilihan bahasa : bahasa Indonesia, Inggris, dan Arab. Badilag.net versi bahasa Inggris resmi diluncurkan pada saat Rekernas 2009 di Palembang, pada awal Oktober 2009. Sedangkan versi bahasa Arabnya, mulai bisa diakses publik sejak hari ini (Sabtu, 12/12) di alamat arabic.badilag.net .

“Pembangunan website badilag.net versi  bahasa Arab ini merupakan pelaksanan aspirasi KPTA se-Indonesia yang disampaikan pada saat launching badilag.net english version di Rakernas Palembang”, ungkap Dirjen Badilag, Wahyu Widiana, pada saat membuka acara pembangunan website badilag.net  versi bahasa Arab, di Bandung, Jum’at (11/12).  Usulan tersebut, dinilai Dirjen sangat beralasan dalam upaya meningkatkan SDM Peradilan Agama.
Image

Tampilan beranda webiste badilag.net versi bahasa  Inggris, Indonesia, dan Arab
“Sumber hukum materiil peradilan agama banyak bersumber dari literatur bahasa Arab, oleh karena itu bagi aparatur peradilan agama, khususnya hakim, harus memiliki kemampuan berbahasa arab, sehingga kehadiran website bahasa Arab ini menjadi salah satu media strategis untuk meningkatkan kemampuan tersebut”,  jelas  Dirjen Badilag.

Terhadap hal tersebut, KPTA Bandung, Zainal Imamah, yang hadir pada acara  pembukaan ini, menmperkuat i harapan kehadiran website bahasa Arab untuk membangkitkan kembali semangat menggali sumber hukum materil peradilan agama.

Selanjutnya Dirjen mengungkapkan bahwa selain  mengusung misi peningkatan kualitas aparatur peradilan agama, kehadiran website dengan dua pilihan bahasa asing, Inggris dan Arab, juga sebagai komitmen badilag untuk membuka akses informasi peradilan ke masyarakat Internasional, dimana ke dua bahasa tersebut telah menjadi bahasa Internasional.

Dikelola Profesional

Menurut Sekretaris Ditjen Badilag, Farid Ismail,  pembuatan website badilag versi bahasa Inggris dan Arab diakukan secara profesional. “Penerjemahannya bukan oleh “google”, tapi oleh tim redaksi yang terseleksi, sehingga content informasinya bisa dipertanggungjawabkan”, ungkap farid Ismail.

Image
Tim Badilag.net Bahasa Arab berphoto bersama Dirjen Badilag. Dari kiri ke kanan (belakang) : Armansyah, Abd. Halim Muhammad, Helmi Indra Mahyudin, Iwan Kartiwan, Mahrus dan Ridwan Anwar. (depan): Soleh, Farid Ismail (Sekretaris Ditjen Badilag), Wahyu Widiana (Dirjen Badilag), Asep Nurshobah, Nasich Salam, and Achmad Cholil (admin badilag.net/english)

Khusus untuk web badilag bahasa arab, lanjut Farid, disusun oleh sebuah tim terseleksi yang terdiri dari para hakim yang memiliki latar belakang pendidikan dari universitas di Timur Tengah.

“Mereka bersama dengan Tim IT Ditjen Badilag bersinergi menyusun website berbahasa Arab di Bandung selama 3 hari, dari tanggal 11-13 Desember 2009”ungkap Sekditjen Badilag.

Sebagaimana pengalaman penyusunan web badilag versi bahasa Inggris, Tim dibagi kedalam dua kelompok, yaitu : Tim Editor Bahasa dan Tim Desain Web. Tim Editor Bahasa dikordinatori oleh Nasich Salam (Cakim PA Yogyakarta), dengan anggota tim :  Dr. H. Muh. Arasy Latif, Lc, MA (Hakim PA Unaha), Mahrus, Lc (Hakim PA Sanggau),  H. Armansyah, Lc (Hakim PA Rengat),  Soleh, Lc (Hakim PA Manna) dan  Abdul Halim Muhammad. S, Lc (Cakim PA Jakarta Utara). Sedangkan tim desain web dikoordinatori oleh Asep Nursobah (Hakim PA Kayuagung), dengan anggota tim : Helmi Indra Mahyuddin, Iwan Kartiwan, dan Ridwan, ketiganya staff suba bag Dokumentasi dan Informasi Ditjen Badilag.

Diupdate Bersama

Dirjen Badilag mengharapkan kepada seluruh jajaran peradilan agama untuk bersama menjaga updating website bahasa Arab ini melalui kontribusi terhadap menu-menu yang tersedia. Ia bahkan meminta pimpinan pengadilan supaya “memaksa”  jajarannya mengakses website badilag ini, baik yang versi bahasa Inggris maupun bahasa Arab. Bagi Dirjen website bukan semata alat penyampian informasi tetapi juga alat pembinaan aparatur peradilan. (asnoer)
Last Updated ( Kamis, 17 Desember 2009 )
 

Tulis Komentar Disini


Security code
Refresh

< Prev   Next >
 

M. Tarmizi R, SH

M. Tarmizi R, SH
Panitera/Sekretaris Pengadilan Agama Sungailiat

Foto Hakim/Pegawai

Jam Sistem

link MA

link Putusan MA

link Putusan Peradilan Agama

link Pembaruan MA

link BADILAG
Image

Interaktif

Kontak
Buku Tamu

Tanggal Hijriah


Kata Kata Mutiara

Sungguh unik perkara orang mukmin, sesungguhnya semua perkaranya adalah baik. Jika ia mendapat kebahagiaan, ia bersyukur dan jika ia mendapat ujian ia bersabar, maka (hal itu) merupakan kebaikan baginya.'' (HR.Muslim)

 

Foto Kegiatan

selamat.jpg